Jet-lag . Los extranjerismos

Extranjerismos son palabras de otras lenguas  que se utilizan en la  nuestra .

Muchas veces la palabra conserva su escritura pero otras veces se castellaniza . El criterio del  uso de estas palabras es evitarlas siempre que exista su equivalente en nuestra lengua.

Para consultar el significado y la escritura de estas palabras  puedes utilizar el Diccionario de la lengua o el Panhispánico de dudas que encontrarás en la columna de la derecha de este blog.

Ahí va un ejemplo

Jet lag

Foto: abc 25 de octubre de 2008

Explica la fotografía

  1. Jet lag = ……………..
  2. ¿Por qué están dormidos?
  3. Sitúa en el mapa los paises de estos dirigentes y sus nombres.
  4. ¿Qué sabes de la crisis?
  5. Cuando despertó, el dinosaurio….. es un relato cortísimo muy conocido. ¿ Quién lo escribió?

Esperamos otros ejemplos

Anuncios

Una respuesta a “Jet-lag . Los extranjerismos

  1. El jet lag es cuando por ejemplo viajas a los Estados Unidos y como hay 6 horas de diferencia pues tienes sueño y te duermes, (esto solo pasa hasta que te acostumbras a las horas).

    Juan Ferreira 1ºB 😉

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s